1
/
de
1
Sindbad le marin et autres contes des mille et une nuits
Sindbad le marin et autres contes des mille et une nuits
- Livre
- Inconnu
- Collection : Petits Classiques Larousse n°113
- Catégorie : Livres de Littérature
-
Poche
-
Français
Prix habituel
2,19 €
Prix habituel
2,19 €
Prix promotionnel
2,19 €
Prix unitaire
/
par
🔥 Faites vite : Plus que 1 en stock !
Taxes incluses.
Frais d'expédition calculés à l'étape de paiement.

Livraison à 2.49€ avec Mondial Relay. Gratuite dès 25 € (Relais)
Un achat engagé
Soutenez une coopérative à but non lucratif
Livre collecté, stocké et traité en France
Participer à une économie circulaire
Résumé
Les merveilles du conte oriental. Cette présentation anthologique propose les contes les plus connus du merveilleux oriental, comme l'histoire de Sindbad le marin - ou la légende des sept mers -, accompagnés de contes savoureux à découvrir, où entrent en scène vizirs, génies et créatures fantastiques.
Mille et une richesses à explorer. Les Mille et une nuits sont de nature multiple : contes merveilleux, poésie, fables, roman de chevalerie, récits de voyages. La narration joue de tous les registres : l'émotion, l'imaginaire mais aussi la morale via la fiction, qui illustre souvent la revanche de petites gens confrontées à des aventures incroyables. C'est aussi la découverte d'une civilisation à la fois lointaine et si proche.
Le destin de Shéhérazade. Le fil conducteur est assuré par la voix de Shéhérazade qui raconte toutes ces histoires pour ne pas mourir. En un mot, ces récits sont vitaux. Situation précaire d'une femme orientale en danger, voilà qui doit aussi nous interpeller aujourd'hui.
Le lien avec les programmes. Les Mille et une nuits figurent parmi les textes fondateurs, au programme de collège, et en particulier de la classe de 6e, avec la Bible et les grands textes de l'Antiquité.
La commentatrice. Houda AYOUB enseigne la langue et la littérature arabe à l'École normale supérieure. Elle était particulièrement bien armée, sur le plan culturel et linguistique, pour présenter ce texte, de manière informée et vivante. La traduction est celle de référence d'Antoine Galland qui donna ses lettres de noblesses à l'oeuvre au XVIe siècle.
Source : Larousse-
Caractéristiques
-
Genre
-
Auteur
-
Éditeur
-
Date de sortie2007
-
Nb. de pages288
-
Edité parLarousse
-
EAN9782035834287
-